Приземление прошло довольно успешно: все парашюты раскрылись. Правда, при посадке маршал переломал какие — то кусты, проехав по ним сапогами, как битюг по пашне. Александр Степанович услышал треск материи: его пиджак оказался разорван на рукаве.
— Как говорят у нас в альбоме, где тонко, там и рвётся, — заключил маршал, показывая на порванный локоть профессора.
— Весьма тонкое замечание, — улыбнулся в ответ Попов. Его несколько раздражала прямая и грубоватая манера Будённого, но сейчас после всего пережитого раздражение выглядело неуместным.
Алексей Максимович ничего себе не порвал. Разве что испачкал зеленью коленки, да потерял шляпу, которую до прыжка засунул в карман. Лбом он ударился о газон, отчего в буквальном смысле целый салют из искр вспыхнул в его голове.
После такой удачной посадки торопиться не хотелось. Долго стояли на траве, отстёгивали парашюты, путаясь в стропах, разговаривали, много смеялись, обсуждая полёт и счастливое его окончание.
Как вдруг вдали показалась спешащая к ним навстречу фигурка. Прямо к парашютистам направлялась женщина. Издали было заметно её развевающееся на ветру платье. Чем ближе женщина подходила, тем шире открывался рот у Будённого. Александр Степанович стоял в нерешительности.
— Хлопцы, кто это? Базельская голубка? — произнёс Будённый, ни к кому не обращаясь. — Бьюсь об заклад, дамочка не рабоче-крестьянского сословья.
— Не рабоче-крестьянского, — подтвердил профессор. — Это кто-то из английского королевского дома.
— А я без шашки. Только эти звезды героя Союза и значок «Депутат Верховного Совета». Сапоги даже не почистил. Погоди-ка.
Будённый опустил обе руки в мокрую траву, намочил их, и влажными от росы ладонями принялся расправлять и подкручивать усы, на которых сразу выросло несколько травинок. Но маршал не обратил на траву никакого внимания. Он уже вытирал руки остатками парашюта.
— Ну как? — спросил он Попова.
— Не хватает павлиньих перьев и шпор с бубенцами, — усмехнулся тот.
— Не слушайте его. Наш профессор, должно быть, ещё не пришёл в себя. Вы настоящий герой и наш спаситель, — улыбнулся Алексей Максимович.
И в самом деле, Александр Степанович был несказанно доволен. Подумать только, сегодня он совершил первый в своей жизни полёт на аэроплане и прыжок с парашютом!
— Эх, коня у меня нет, — похлопывал себя по лампасам Будённый. — Казак без коня, всё равно что без ремня. Ай да Шахерезада.
Незнакомка и впрямь была из ряда вон, светлые волосы, опущенные вниз глаза с поволокой, излом бровей и тонкие изящные руки, высокий и гибкий стан — эта женщина, о которой будут писать журналисты всего света, снимать фильмы и сходить с ума мужчины на пяти континентах. Короче говоря, la Bella Simonetta наших дней. Голову украшала диадема, похожая на корону.
— Мы попали на страницу с английскими марками, — пояснил вполголоса Попов.
— Как бы нам с ней поближе познакомиться? — начал, было, Будённый. — Эх, мне б сейчас годков тридцать бы сбросить, тут от ихнего английского королевства одни шкварки б остались…
Ослепительной красоты женщина подошла совсем близко. С каждым её шагом лицо Будённого всё удлинялось. Лишь только шея и нижняя часть лица незнакомки оказались вымазаны в чёрной саже. Она обвела взглядом стоящих перед ней, взглянула на их порванные костюмы, на сломанные кусты роз. И гостям уже от одного её взгляда сделалось неловко. Красавица с улыбкой метнула взор на Будённого, протянула ему пальцы для поцелуя, и маршал тут же, будто только и ждал этого, упал, сражённый, на колени, припав к руке. Александр Степанович низко наклонил голову. А обычно собранный Алексей Максимович от волнения и от сильного удара о землю при приземлении произнёс невпопад: «Гутен морген».
Жёсткая посадка не прошла для него даром. Говоря военным языком, он отделался небольшой контузией, которая стала причиной несколько сбивчивой речи и сумбура в мыслях. Незнакомка пропустила мимо ушей немецкое приветствие.
— I think, queen will not be amused, — показала принцесса на сломанные кусты и лежащие тут и там куски парашютного шёлка. (Теперь никаких сомнений в том, что женщина была принцессой, быть просто не могло.) — Послушайте, пока нас не застал врасплох слуги, скажите мне кто вы и откуда? Здесь в моём саду, воры! Вы случайно не из этого проклятого графства Корнуолл? Уж не подосланные ли вы моей соперницей Паркер Боулз наёмные убийцы?
— Ну что вы, миледи! Мы, как говорится, с корабля на бал. Вернее с самолёта, — загрохотал Будённый.
— Прошу извинить наше вторжение, сударыня, — вежливо и учтиво произнёс изобретатель радио. — Поверьте, без крайней необходимости мы бы не посмели нарушить ваше уединение.
«Эк он чешет, как по-писаному, сразу господ видать», — мелькнуло в голове у Будённого. Попов между тем продолжал.
— Я и мои друзья прибыли в Англию с целью расследования одного важного дела, незаконного получения патента неким господином Маркони. Мы были бы вам очень признательны, если бы помогли нам попасть в Лондон, в филантропический образовательный институт. А теперь разрешите представиться: слева от меня Алексей Максимович Горький, известный в России писатель. Справа — Семён Михайлович Будённый, фельдмаршал кавалерии.
— Я же говорил, я маршал, — поправил Будённый и повернулся боком, чтобы лучше были видны лампасы.
— В Британии принято говорить «фельдмаршал». В принципе, это одно и то же, — отозвался изобретатель. — Как вам будет угодно, пусть будет маршал Будённый. И я, ваш покорный слуга, инженер электрических машин Попов.